氣溫又下降了,讓人很想吃砂鍋料理,今天想吃栗子燒雞。
祝大家周末愉快,要記得保暖喔,如果想不到吃甚麼溫暖料
氣溫又下降了,讓人很想吃砂鍋料理,今天想吃栗子燒雞。
祝大家周末愉快,要記得保暖喔,如果想不到吃甚麼溫暖料
天氣變涼了,來一鍋熱呼呼的鍋物,暖暖的好幸福啊~煮這
如果買不到花干,用一般油豆腐代替就可以了,紹興酒也可
通常我的爆香過程都在一分鐘內結束,如果擔心乾燒太久會
以前還在上班時,買自助餐最喜歡選螞蟻上樹這道菜,好吃
歡迎訂閱youtube頻道:)
https://youtu.be/
這個星期的料理都走非常簡約的路線,要完成家務還要同時進行網站的建置,眼花撩亂的我,只好請大家也跟我一起簡單吃飯。
酒蒸作法很常見,但是我嘗試加一些鹽麴進去試試味道,非常美味,本料理是用砂鍋製作的,海瓜子可以替換成其他蚌殼類,上面鋪的魚片是鯛魚,如果可以買得到其他白肉魚都可以替換:)
Procedures:
1. Put clams, garlic slices, scallions, 2 teaspoons Shio Koji, 2 teaspoon rice wine and 1 teaspoon cream into a clay pot. Top with snapper fish fillets.
2. Cook the ingredients with the pot lid on. Remove the lid when you see steam coming out of the pot. Once the clams open, add in 2 teaspoon soy sauce, garnish with coriander. Serve hot.
我其實沒有在日本吃過湯烏龍,但某次在日本超市買了咖哩烏龍麵的組合包後,發現應該可以自己簡單用超市的咖哩塊複製類似的口味。我用圖中的一小小格的咖哩塊煮了一人份小砂鍋,味道已經很濃了,大家可以斟酌減量:)
如果想要加肉片,可以在麵煮好後,加入肉片。肉片熟了之後再加咖哩塊進去!
Directions:
1. Put baby corn, carrot slices, green beans, shiitake mushrooms, tofu skin and 450 c.c. stocks into a claypot, bring to boil.
2. Add in one portion of udon noodles, and cook for 2 minutes. After that, add one cube of curry roux, let it dissolve completely. Garnish with thinly sliced scallions. The dish is ready to be served.